Contents |
Chor der Engel, D440 = Angels' chorus ; Das Grab, D643a = The grave / Franz Schubert -- Des Menschen Trost = Mankind's solace / Louis Spohr -- Im Vorübergehn, op. 81, no. 1 = In passing by ; In der Marienkirche, op. 81, no. 4 = In the church of the Virgin Mary / Carl Loewe -- Morgengebet, op. 48, no. 5 = Morning prayer ; Herbstlied, op. 48, no. 6 = Autumn song ; Frühzeitiger Frühling, op. 59, no. 2 = Early springtime ; Abschied vom Wald, op. 59, no. 3 = Farewell to the forest ; Ruhetal, op. 59, no. 5 = Valley of rest / Felix Mendelssohn -- Jägerlied, op. 59, no. 3 = Huntsman's song ; John Anderson, op. 67, no. 5 ; Der Rekrut, op. 75, no. 4 = The recruit ; Der Schmidt, op. 145, no. 1 = The blacksmith ; Sommerlied, op. 146, no. 4 = Summer song / Robert Schumann -- Es is ein Schnee gefallen, op. 24, no. 1 = A fall of snow ; Ave Maria, op. 45, no. 1 ; Er ist's!, op. 53, no. 2 = 'Tis he! / Robert Franz -- Ritter Frühling, op. 13, no. 1 = Spring, the handsome knight ; Die Wasserrose, op. 13, no. 2 = The water-lily / Niels Gade -- Der traum = The dream ; Nichts ohne Liebe = Nothing without love ; Die Sternlein = The little stars ; Aetherische Geisterstimmen = Ethereal spirit-voices ; Frühlingsglaube = Belief in springtime ; Der Fichtenbaum = The fir-tree ; So weich und warm = So soft and warm / Peter Cornelius -- Du bist wie eine Blume = O you are like a flower ; Das edle Herz = The noble heart ; Wahlspruch = Motto / Anton Bruckner -- Dein Herzlein mild, op. 62, no. 4 = Your gentle heart ; Im Herbst, op. 104, no. 5 = In Autumn ; In stiller Nacht = At dead of night ; Deutsche Volkslieder : Erlaube mire, no. 17 = Permit me ; Da unten im Tale, no. 19 = Below in the valley. Dem dunkeln Schoss der heilgen Erde = In earth's dark womb / Johannes Brahms -- Grablied = Song at the sepulchre ; Fröhliche Fahrt, op. 17, no. 1 = Pleasant journey / Hugo Wolf. |